Carregando
Processando pagamento, pode demorar alguns segundos

A

J

Alexandra

João

07 | 02 | 2026
Clique em editar e selecione a seção que deseja modificar
Clique em editar para personalizar esta página

Bem vindos! Bienvenue!

PT

Foram 4 anos de história, 6 mudanças, 6 meses separados por 9.000 km, 72 brunches de domingo (pelo menos!) e incontáveis momentos incríveis. E agora, chegou a hora de escrevermos mais um capítulo — com vocês ao nosso lado!

Estamos muito felizes em recebê-los em Natal, uma cidade que nos presenteou com momentos mágicos e que agora será palco da nossa celebração. Queremos compartilhar essa alegria com vocês em um cenário especial, cheio de sol, mar e boas energias.

Aqui no site, vocês encontrarão todas as informações para aproveitarem ao máximo essa viagem: dicas de hospedagem, detalhes do casamento, aluguel de carros, como chegar e muito mais.

Mal podemos esperar para celebrar juntos!

Ah, e para nos ajudarem com os preparativos, não esqueçam de confirmar presença até setembro de 2025. Contamos com vocês!


FR

Ces 4 dernières années, on a vécu 6 déménagements, passé 6 mois séparés par 9 000 km, partagé au moins 72 brunchs du dimanche et accumulé d’innombrables moments inoubliables. Et maintenant, il est temps d’écrire un nouveau chapitre — avec vous à nos côtés !

Nous sommes ravis de vous accueillir à Natal, une ville qui nous a offert tant de moments magiques et qui sera désormais le décor de notre grand jour. Nous avons hâte de partager cette joie avec vous, sous le soleil, au bord de la mer, dans une ambiance pleine de bonnes énergies.

Sur ce site, vous trouverez toutes les infos pour profiter pleinement de ce séjour : hébergements, lieu du mariage, location de voiture, trajet depuis l’aéroport et bien plus encore.

On a hâte de fêter ça avec vous !

Ah, et pour nous aider dans les préparatifs, pensez à confirmer votre présence avant septembre 2025. On compte sur vous !

Clique em editar para personalizar esta página

O dia d / le jour j

PT

No dia 7 de fevereiro de 2026, vocês estão convidados para a cerimônia às 15h30, que acontecerá na Cervejaria Oktos Natal. Após a cerimônia, teremos um cocktail, um jantar delicioso e uma festa incrível para continuar a comemoração. Mal podemos esperar para viver esse dia ao lado de vocês!


FR

Le 7 février 2026, vous êtes invités à nous rejoindre à 15h30, à la Cervejaria Oktos Natal. Après la cérémonie, nous partagerons un cocktail et un dîner, avant d'enflammer le dancefloor. Nous avons hâte de vivre cette journée à vos côtés !

Clique em editar para personalizar esta página

O Dia D+1 / Le Jour J+1

PT

No dia seguinte à festança, todo mundo precisa de uma refeição leve para ajudar com a ressaca... Para isso, nós os convidamos para um rodízio de churrasco na Sal & Brasa às 12:00 do domingo (08/02) ! Teremos bebidas não alcóolicas como água, suco e refrigerante à vontade, mas bebidas alcóolicas ficarão por conta de quem quiser.


FR

Le lendemain de la fête, tout le monde a besoin d'un repas léger pour aider à lutter contre la gueule de bois... Pour cela, nous vous invitons à un barbecue à volonté au Sal & Brasa à 12h00 dimanche (08/02) ! Nous proposerons des boissons non alcoolisées telles que de l'eau, des jus de fruits et des sodas à volonté, mais les boissons alcoolisées seront à la charge de ceux qui le souhaitent.


Sal & Brasa: Av. Engenheiro Roberto Freire, 1070 - Capim Macio, Natal - RN, 59082-055, Brasil

Clique em editar para personalizar esta página

Dicas/recommandations

Hospedagem/Hébergement


PT

Devido à época de alta demanda, não conseguimos obter códigos de redução nos hotéis. No entanto, segue abaixo algumas recomendações de hotéis para ajudá-los !

-Coral Plaza Apart Hotel

-SERHS Natal Grand Hotel & Resort

-Golden Tulip Natal Ponta Negra


FR

En raison de la forte demande en cette saison, nous n'avons pas pu obtenir de codes de réduction dans les hôtels. Cependant, vous trouverez ci-dessous quelques recommandations d'hôtels à Natal pour guider votre choix !

-Coral Plaza Apart Hotel

-SERHS Natal Grand Hotel & Resort

-Golden Tulip Natal Ponta Negra



Chegada no aeroporto/Arrivée à l'aéroport


PT

O Aeroporto de Natal fica a quase 1h de carro da cidade de Natal. Chegando no aeroporto, nossa recomendação é que peguem um táxi na zona de desembarque. Não aceitem serviços clandestinos!


FR

L'aéroport de Natal se trouve à près d'une heure de route de la ville de Natal. Lorsque vous arrivez à l'aéroport, nous vous recommandons de prendre un taxi à partir de la zone des arrivées. N'acceptez pas de services de taxis en dehors de cette zone officielle !



Locação de veículos/Location de voiture


PT

Caso optem por um aluguel de veículo, recuperem o veículo à partir da cidade de Natal e não à partir do aeroporto!


FR

Que ce soit pour aller de l'aéroport à Natal ou pour vous promener en ville, nous vous recommandons d'utiliser Uber. En revanche, si vous souhaitez faire des excursions en dehors de la ville et louer une voiture, nous vous conseillons de prendre la location depuis la ville de Natal et non pas depuis l'aéroport.



Restaurantes / Restaurants


Camarão / Crevettes : Camarões

Peixe e frutos do mar / Poisson et fruits de mer : Nau

Comida nordestina / Cuisine du "Nordeste" : Mangai / Restaurante do Bidoca / Paçoca de Pilão

Sorveteria / Glaces et sorbets: Sorveteria Tropical



Atividades / Activités


Barraca na praia de Ponta Negra / Pour se poser à la plage de Ponta Negra : Old Five

Feirinha de artesanato / Petit marché local (souvenirs) : Feirinha de Artesanato de Ponta Negra

Centro de turismo de Natal - Artesanato e cultura / Centro de tourisme de Natal - Artisanat et culture : Centro de Turismo

Cerveja gelada e petiscos / Bière fraîche et apéro : Bar Curió

Passeio de buggy em Genipabu / Excursion en buggy par les dunes de Genipabu : Peçam na recepção do hotel, eles terão recomendações de fornecedores / Demandez à l'accueil de votre hôtel, ils auront des recommandations en fournisseurs



Caso precisem / Si nécessaire


Supermercado / supermarché : Nordestão Ponta Negra

Farmácia em Ponta Negra / Pharmacie à Ponta Negra : Pague Menos

Clique em editar para personalizar esta página

Dress code

PT

Chegou a hora da festa, queremos ver todo mundo bonito ! Para essa ocasião, não há um tema definido, mas se você está se perguntando como vai se vestir, reunimos algumas inspirações abaixo para orientá-los na escolha do traje. Vale lembrar que a cerimônia e o coquetel de recepção serão realizados ao ar livre e que são esperadas temperaturas de cerca de 30°C.

Quando estiverem escolhendo o traje, não esqueçam que o branco é reservado para a noiva.




FR

C'est la fête, il est l'heure d'enfiler vos plus belles tenues ! Pour cette occasion, il n'y aura pas de thématique imposée, mais si vous vous posez des questions concernant la manière dont vous aller vous habiller, nous avons rassemblés ci-dessous quelques inspirations pour vous guider dans votre choix vestimentaire. La cérémonie et le cocktail se dérouleront en extérieur et on attend une température avoisinant les 30°C.

En choisissant votre tenue, veuillez garder en tête que le blanc est reservé à la mariée.

Clique em editar para personalizar esta página

Presentes / cadeaux

PT

Como já estamos morando juntos há algum tempo, temos tudo o que precisamos para a casa. No entanto, se você quiser fazer uma contribuição para nossa viagem de lua de mel,ficaríamos muito agradecidos! Para isso, podem enviar diretamente para meu PIX, chave (CPF): 701.093.334-03.


FR

Comme nous vivons déjà ensemble depuis un moment, nous avons tout ce qu'ils nous faut pour la maison. Néanmoins, si vous souhaitez contribuer à notre voyage de lune de miel, cela nous toucherait énormément ! Pour le faire, suivez le lien de la cagnotte : https://pots.lydia.me/collect/pots?id=97399-mariage-alexandra-joao.